- Biografi
- Fødsel og familie
- Headstock barndom
- Uddannelsesuddannelse
- Præstestav
- Engagement i uddannelse
- Udvisning af jesuitterne
- Begyndelsen af eksil
- Hans interesse for det pre-spansktalende
- Hans største arbejde skrevet i eksil
- Årsag til hans arbejde
- Headstock som en kilde til inspiration
- Sidste år og død
- Process for repatriering af din krop
- Gyldighed af Francisco Clavijero
- Stil
- Afspiller
- -Kort beskrivelse af nogle af hans værker
- Mexicos gamle historie
- Struktur
- Indhold
- Det
- Editions
- På spansk
- Fragment
- Fragment af
- Historien om Antigua eller Baja Californien
- Fragment
- sætninger
- Referencer
Francisco Javier Clavijero (1731-1787) var en historiker og præst fra New Spain, født i Mexico, der tilhørte jesuittordenen. Betydningen af sit arbejde lå på det sted, han gav til sit lands historie med hensyn til erobringen og udviklingen af det oprindelige folk.
Clavijeros arbejde havde træk ved hans personlighed, det vil sige, hans pen var nyskabende og moderne i den tid, hvor han udviklede den. Han brugte også klart og dristigt sprog; måske blev hans forfattere påvirket med stil af læsningerne af Descartes, Benito Feijoo og Gottfried Leibniz.
Portræt af Francisco Javier Clavijero. Kilde: Uidentificeret maler via Wikimedia Commons
Nogle af Clavijeros mest fremtrædende titler var: Den antikke historie i Mexico, De la Colonia de los Tlaxcala og La historia de la Antigua eller Baja Californien. Præsten blev en reference til studiet af Mexicos før-spanske historie.
Biografi
Fødsel og familie
Francisco blev født den 9. september 1731 i det gamle nye Spanien, i dag Mexico, specifikt i Veracruz, i en familie, der tjente det spanske monarki. Hans forældre var de spanske Blas Clavijero og María Isabel Echegaray; han havde ti søskende, han var den tredje.
Headstock barndom
Clavijeros barndom var præget af konstante forandringer på grund af hans fars arbejde, tæt knyttet til den spanske krone. Han boede i byer som Puebla og Oaxaca; Siden han var lille var han involveret i det oprindelige folks liv, deres kultur, sprog og traditioner.
Uddannelsesuddannelse
Francisco Clavijero studerede på jesuitterne San Jerónimo og San Ignacio i Puebla, hvor han lærte latin, litteratur, filosofi og teologi. Derefter trådte han i 1748 og i en alder af sytten år ind i Order of the Jesus of Society i Tepotzotlán for at blive præst.
Efter tre år i Tepotzotlán i 1751 vendte han tilbage til San Ildefonso for at studere skolastisk filosofi eller kristen åbenbaring. Han var imidlertid ikke helt tilfreds med denne undervisning, så han besluttede at lære om filosofi, og derefter dkkede han ind i teologien i den mexicanske hovedstad.
Præstestav
Clavijero blev ordineret til præst i 1754. På det tidspunkt havde han allerede tjent som lærer og var ansvarlig for Colegio San Ildefonso. Han har altid vist interesse for urbefolkningen, og det var derfor, han anmodede om at være en del af de missioner, der blev udført i Californien; den blev dog ikke sendt.
I 1758, da han begyndte at arbejde på Colegio San Gregorio, i Mexico City, var han en af dem, der var ansvarlig for den træning, der blev givet indianerne der. Samtidig dykkede han ind i den mexicanske historie, især i forskningsarbejdet udført af den nye spanske forfatter Carlos Sigüenza.
Engagement i uddannelse
Francisco Clavijo tilbragte fem år, mellem 1762 og 1767, dedikeret til undervisning. Først var han i San Gregorio, derefter blev han tildelt Puebla, til San Francisco Javier-skolen for at undervise de indfødte; og i 1763 blev han sendt til Morelia med samme formål.
Udvisning af jesuitterne
Clavijero var på en undervisningsinstitution i Guadalajara, da monarken Carlos III i februar 1767 beordrede udvisning af jesuitter fra alle deres territorier; dette var af tvingende grunde, ifølge ham. Fra den 25. juni samme år begyndte eksilstadiet for præsten.
Begyndelsen af eksil
Neptun-fontænen i Bologna, hvor Francisco Javier Clavijero døde. Kilde: Patrick Clenet, via Wikimedia Commons
Francisco Clavijero og hans ledsagere tilbragte tid i Veracruz, før de rejste den 25. oktober 1767 til Havana. Eksil-processen var lang og vanskelig. På vejen blev præsten syg, formået at komme sig, nåede endelig Italien, og i 1770 var han bosiddende i byen Bologna.
Hans interesse for det pre-spansktalende
Fra processen med erobring af de spanske til Amerika var der mange debatter om det oprindelige folks kultur. På grund af dette blev Clavijero interesseret og bekymret for at opretholde og give værdi til hver af traditionerne og skikken for de oprindelige folk i Mexico.
Installeret i Italien påtog han sig opgaven at vise, at de indfødte tro på deres guder var en del af deres idiosynkrati. Af denne grund mente han det som nødvendigt for de tilsvarende myndigheder at dedikere sig til at ophøje betydningen af indianerkulturen.
Hans største arbejde skrevet i eksil
Efter bosættelse i Bologna begyndte jesuittiske præst mellem 1770 og 1780 at udvikle sit vigtigste arbejde: Mexicos gamle historie. Clavijero afslørede oprindelige folks historie og drøftede også de ideer, der eksisterede om dem, gennem hans omfattende viden.
Årsag til hans arbejde
På det tidspunkt, Clavijero gik i eksil i Italien, opfattede han, at europæere havde en forkert opfattelse af, hvordan amerikansk jord var. Så grunden til hans arbejde var at bringe indbyggerne på det gamle kontinent ud af uvidenhed og også at sprede sandheden om oprindelige folk.
Headstock som en kilde til inspiration
Arbejdet med Francisco Javier Clavijero fra Italien med at sprede og revurdere den gamle Mexicos historie, var inspiration for et par nye latinamerikanere. Blandt dem var José Antonio Alzate, Antonio de León y Gama, Mariano Veytia, Lorenzo Boturini og Juan José de Eguiara.
Hver af dem gjorde ondt for at efterlade en klar historie med før-spansktalende Mexico og livet under den spanske kolonisering. For at opnå dette styrkede de deres kvaliteter og bidrog fra deres kontorer som forfattere, astronomer, filosoffer, historikere og kronikere; deres fagforening gav en enestående dokumentarisk rigdom.
Sidste år og død
De sidste år af Francisco Javier Clavijeros liv blev brugt uden for hans hjemland, da han ikke kunne vende tilbage. Han dedikerede sig til at skrive og tjene dem, der har mest behov. Han døde i Bologna den 2. april 1787 på grund af en infektion, som han led i lang tid.
Process for repatriering af din krop
Nyheden om præstens død nåede Mexico 75 år senere, i 1862. Fra da af begyndte de relevante procedurer for at bringe hans krop til Aztec land. Imidlertid blev de første store anstrengelser brugt til dens placering.
Efter mange års antropologiske undersøgelser og forskning fandt han sine rester. Den 13. juli 1970 annoncerede administrationen af Gustavo Díaz Ordaz hjemkomsten, der blev realiseret den 5. august samme år. Efter at han blev hædret, blev hans skelet deponeret i Rotunda of Illustrious Persons.
Grav fra historikeren Francisco Javier Clavijero i Rotunda of the Illustrious. Kilde: Thelmadatter, via Wikimedia Commons
Gyldighed af Francisco Clavijero
Gyldigheden af Francisco Clavijero forbliver fast, fordi hans skrifter fortsat er en reference for lærde i Mexico og Amerikas historie. Derudover har gruppen ham til stede i hver af de institutioner og steder, der bærer hans navn, såsom gader, avenier, pladser og skoler.
På den anden side er Francisco Javier Clavijero-prisen blevet indført for at styrke undersøgelser om historie og etnohistorie i Mexico. Initiativet blev sponsoreret af National Institute of Anthropology and History sammen med National Council for Culture and the Arts.
Stil
Jesuitets præstes litterære stil fra New Spain var kendetegnet ved den viden og den direkte kontakt, han havde med de forskellige oprindelige befolkninger i hans tid. Han reflekterede også moderniteten af sin personlighed i sine tekster, hvilket gjorde det muligt for ham et større omfang af hans ideer.
Hans sprog var præcist, fed og dristig. Gennem sine ord var han i stand til at innovere det, der på det tidspunkt var kendt om skolastisk filosofi. De spørgsmål, der bekymrede ham, var altid relateret til hans hjemland, urbefolkningen og deres forskellige kulturelle manifestationer; dens mål var at sprede og bevare det.
Afspiller
- Mexicos gamle historie (1770-1780).
-Kort beskrivelse af nogle af hans værker
Mexicos gamle historie
Det var det mest fremragende og vigtigste værk af Francisco Clavijero, som han udviklede i eksil med en høj grad af sentimentalitet på grund af hans fjerntliggende beliggenhed. Med dette arbejde forsøgte præsten at give den værdi, den fortjente til den mexicanske historie før erobringen, efter at der var et stort antal udenlandske og uvidende meninger.
Bogen udviklet af Clavijero var en hyldest til Amerika, især til hans oprindelige Mexico, samt at være en kilde til underholdning i langsom tid. I det var forfatteren ansvarlig for at afsløre den aztekiske lands før-spanske historie indtil midten af det 16. århundrede.
Struktur
Mexicos gamle historie var struktureret i ti bøger sammen med ni afhandlinger eller indlæg. I det første tilfælde var det relateret til den naturlige dannelse af oprindelige folk, mens de andre var den detaljerede beskrivelse af præ-spanske begivenheder.
Indhold
Gennem dette arbejde gav Francisco Clavijero en ny luft til den historiske proces i Mexico og Amerika. Han modsatte sig også meningene fra dem, der aldrig havde sat foden på Det Nye Spaniens territorium, og som alligevel forsøgte at træffe afgørelser om den livsstil, der eksisterede der.
På den anden side gjorde præsten det umage at præsentere et bredt panorama over den mexicanske fortid. Toltecs, Mexica eller Aztecs, fødslen af Mexicos regeringstid, ankomst af spanskerne og besættelsen af Tenochitlan i 1521 var en del af bogenes sider.
Det
I sektionen om foredrag eller taler forsvarede og bevarede præsten i New Spain sin absolutte loyalitet og respekt for oprindelige folk. Det var også i dette afsnit, at han udtrykte sin irritation over europæernes meningsløse angreb på det amerikanske folk.
Over for sin uenighed og uenighed med de intellektuelle i den gamle verden, blev Francisco Clavijero det oprindelige folks hovedstemme. Dens hensigt og formål var at afbryde rygter og falske påstande og at gøre Amerika set med lighed og som et land med identitet.
Editions
Historia antigua de México blev udgivet i sin første udgave på italiensk og omfattede fire eksemplarer. Det var så vigtigt og godt modtaget, at det snart blev offentliggjort på engelsk og tysk og også holdt et æressted i mere end fem hundrede år.
I 1826 blev Clavijero's arbejde oversat til spansk, i to bind. han ankom til mexicansk område efter bragden af uafhængighed. Med denne bog blev jesuitten den største eksponent og forsvarer i Amerika, da hans erfaring, dokumentation og forskning gav ham tilstrækkelig viden.
På spansk
Da præstens arbejde på spansk kom ud i 1826, var det en oversættelse af den originale tekst, lavet i London af den spanske forfatter og journalist José Joaquín de Mora. Derefter formåede det mellem 1868 og 1917 at sprede sig i næsten hele Amerika.
Et århundrede senere blev udgivelsen på spansk direkte lavet af teksten skrevet af Clavijero selv. Opgaven var ansvarlig for Mariano Cuevas, en mexicansk jesuit. Værket blev præsenteret i fire bind i de to første optrædener og blev senere reduceret til et.
Fragment
”De er mexikanere med regelmæssig statur, hvorfra de oftere afviger med overskydende end som standard; af godt kød og med en rimelig andel i alle dets medlemmer, med en smal pande, sorte øjne og en lige, faste, hvide og glatte tænder…
Deres sanser er meget levende, især synet, som de holder hele, selv i dets uenighed…
Disse vredetransporter ses ikke regelmæssigt hos mexicanere, heller ikke de ærlighedssvigt, der er så hyppige i andre nationer… de lider meget under skader og job og er meget taknemmelige for enhver fordel… ”.
Fragment af
”Det er sandt, at mexikanere ikke havde stemmer til at forklare begreberne stof, stof, ulykke og lignende; men det er lige så sandt, at intet sprog, asiatisk eller europæisk, havde sådanne stemmer, før grækerne begyndte at tabe sig, abstrahere deres ideer og skabe nye termer til at forklare dem.
Den store Cicero, der kendte det latinske sprog så godt og blomstrede i de tider, hvor det var i sin største perfektion… kæmper mange gange i hans filosofiske værker for at finde stemmer, der svarer til grækernes metafysiske ideer… ”.
Historien om Antigua eller Baja Californien
Det var et andet af de relevante værker fra Francisco Clavijero. Dette blev offentliggjort i Italien i 1789 af hans bror, også jesuittens præst Ignacio Clavijero. Arbejdet drejede sig om det missionære arbejde, som forældrene til Order of the Society of Jesus udførte på Baja Californiens område.
Udviklingen af værket blev understøttet af historierne og vidnesbyrdene fra jesuitterne, blandt dem: Juan María Salvatierra, Miguel Venegas, Eusebio Kino og Juan de Ugarte. Det blev opdelt i fire bind; i Mexico blev det født i midten af det nittende århundrede, nærmere bestemt i 1852.
Fragment
”Hvad angår religion, en væsentlig artikel i historien, er der lidt, vi kan sige, fordi der næppe var nogen blandt californierne. De havde ingen templer, altere, simulacra, præster eller ofre, og derfor blev der ikke fundet spor af afgudsdyrkelse eller ydre tilbedelse af guddommeligheden blandt dem.
De havde dog en idé om et øverste væsen, skaberen af verden, men lige så skjult og forvirret som i andre barbariske folk, og vansides med tusind vrøvl, behov og barnshed… ”.
sætninger
- ”Deres sjæle er radikalt som andre mænds, og de er udstyret med de samme fakulteter. Europæerne har aldrig gjort mindre ære for deres grund, end da de tvivlede på amerikanernes rationalitet… deres forståelse er i stand til alle videnskaber, som erfaringen har vist ”.
- "Lover er ubrugelige, når deres iagttagelse er bevogtet og lovovertrædere ikke straffes."
- "Filosofi er ædel og lærd hvile, trøst i trængsler, nyttig og mild trøst i livets omskiftelser."
- "Ønsket om lykke, der stimulerer mænd til at begå de hårdeste virksomheder, kaster dem ofte i de dybeste bundfald."
- "De, der har erhvervet den uden træthed, spreder let deres rigdom."
- "Lev af produktet fra dit arbejde, for på den måde bliver dit levebrød mere behageligt."
- "Der er aldrig mangel på magtfulde perverse og banale mænd, der er ministre for deres lidenskaber."
- "Der er ingen trone, der er mere vifende end den, der snarere opretholdes med våbenmagt end af kærlighed til folket."
- "Jeg vil klage på en venlig måde over utilfredshed eller forsømmelse af vores ældste med hensyn til vores lands historie."
- ”… På grund af tabet af forfatterskab er Mexicos historie blevet meget vanskelig, hvis ikke umulig. Da det er tabt, kan det ikke repareres, medmindre det, vi har tilbage, ikke går tabt ”.
Referencer
- Francisco Xavier Clavijero de Echegaray. (S. f). Cuba: Ecu Red. Gendannes fra: ecured.cu.
- Tamaro, E. (2004-2019). Francisco Javier Clavijero. (N / a): Biografier og liv. Gendannes fra: biografiasyvidas.com.
- Francisco Javier Clavijero. (2019). Spanien: Wikipedia. Gendannet fra: es.wikipedia.org.
- Macías, O. (S. f.) Berømte sætninger af: Francisco Javier Clavijero. (Nej): Omar Macías. Gendannes fra: omarmacias.com.
- Reyes, A. (2017). Francisco Xavier Clavijero. Mexico: Encyclopedia of Literature i Mexico. Gendannes fra: elem.mx.