Det argument Ollantay fortæller, hvordan hovedpersonen, en stor kriger, men plebejisk oprindelse, falder i kærlighed med datter af Inca Pachacutec. Det er et forhold, der er forbudt efter datidens love, i betragtning af den sociale forskel mellem de to. I stykket bliver vi fortalt om Ollantays kamp for at blive gift med sin elskede.
Dette arbejde er skrevet på det koloniale Quechua-sprog og betragtes af mange lærde som den ældste prøve af litteratur på dette sprog. Selvom der er flere hypoteser om dens oprindelse og forfatterskab, ser det ud til, at det kunne have gået fra at være en gammel eneste mundtlig historie til at blive skrevet senere i kolonitiden.
Hypotese om Ollantays oprindelse
Der er tre hovedhypoteser om værkets oprindelse. For det første er der den såkaldte Inka-afhandling, der siger, at teksten stammer fra tiden før ankomst til spanskerne i Amerika. De, der bekræfter dette, er baseret på den stil og sprog, det er skrevet i.
Den anden afhandling, den latinamerikanske, bekræfter, at det er et værk skrevet i kolonien af en eller anden spansk forfatter. Imidlertid er denne hypotese den, der har mindst støtte.
Endelig finder vi den tredje teori, den såkaldte Hispano-Inca-afhandling. Ifølge dette ville Ollantay have været en historie med inka-oprindelse, der blev repræsenteret under specielle oprindelige festlighederne.
Ved ankomsten lagde spanierne det på papir og tilpassede nogle omstændigheder for at gøre det til et teaterværk tættere på deres smag.
Ollantays argument
Hovedpersonen, Ollantay, er en af de bedste generaler, der kæmper for Inca Pachacútec. Som belønning for hans succeser udnævnte han ham endda guvernør i Antisuyo.
På trods af sine fordele er Ollantay af almindelig oprindelse, så når han forelsker sig i Inkas datter, Cusi Coyllur, er han nødt til at holde forholdet hemmeligt. Tidens love forbød aristokratiet og beboerne i at gifte sig, så de kunne ikke bringe det frem i lyset.
Ollantay forsøger dog at overbevise faren om sin elskede. Dette, når man lærer om forholdet, flyder ind i et raseri. Ikke kun sparker han frieren, men han låser sin datter i fængsel.
Derfra flygter Ollantay til Antiyuso og oprører mod herskeren. Det er lange års kamp, hvor inkaerne dør, og hans position arves af hans søn, Túpac Yupanqui.
En af de nye Inkas generaler udtænker en stratagem for at fange Ollantay og overbevise ham om, at han vil slutte sig til hans tropper.
Fælden fungerer, og oprøreren fanges før Túpac Yupanqui. Til hans overraskelse henfører den nye monark ikke kun ham, men giver ham også nye positioner.
I det øjeblik vises datter af Cusy Coyllur, født under moderens fangenskab. Ollantay er glade for at se sin datter, der er der for at bede om nåde for fangen.
Tupac Yupanqui var ikke selv opmærksom på sin søsters situation, og efter at have set hende i en smertefuld tilstand og lyttet til hendes anmodninger besluttede han at tilgive dem alle og lade de to elskere gifte sig uden problemer.
Referencer
- Inka-avis. Resumé af Ollantay. Opnået fra es.diarioinca.com
- Analyse af litterære værker. Analyse af det litterære værk Ollantay. Opnået fra analisisdeobrasliterarias.com
- Projekt Gutenberg EBook. Apu Ollantay. Gendannet fra gutenberg.org
- Ray, Andrew M. Læsning Ollantay: Forhandlingen om kommunikation i det koloniale Quechua-teater. Hentet fra trace.tennessee.edu
- Rick Vecchio. Ollantaytambo: et vedvarende Inca-tempel og en Quechua-kærlighedshistorie. Opnået fra fertilur-travel.com