Den betydning Oaxaca er "toppen af guajes", og det kommer fra Nahuatl "huaxyácac". Nahuatl er et indfødt sprog på Mexicos område, der stadig bruges i dag i nogle sektorer. Aztekerne talte en variant af moderne Nahuatl.
Oaxaca ligger i den sydvestlige del af Mexico og er den femte stat med den højeste territoriale besættelse.
Ordet Oaxaca udtales "oajáka" på en formel måde, eller "guajáka" på en fælles måde.
Du kan også være interesseret i traditionerne i Oaxaca eller dens arkæologiske steder.
Toponomi af ordet Oaxaca
Toponomi er den disciplin, der studerer den etymologiske analyse af navne, der er tilpasset geografiske steder.
De beskriver eller nævner generelt et relevant fysisk træk ved stedet. Landskaber, planter, dyr, sten, farver og endda personligheder, der har boet der, kan være oprindelsen til et stednavn. Dette er tilfældet med Oaxaca.
Nahuatl-kirkesamfundet "huaxyácac" blev pålagt af de aztekiske erobrere, der byggede en befæstning i dette område i 1486.
Ordet "huaxyácac" består af to andre. Den første er «huaxín», der betyder «guajes» og henviser til nogle buskede planter kaldet leucaena leucocephala, som vokser rigeligt og er hjemmehørende i Oaxaca-regionen.
Det andet er "yacatl", som betyder "top" eller "det højeste punkt på et sted." En anden fortolkning af dette ord er "næse", men det gælder også alle former for lemmer.
Denne befæstning var på et højdepunkt og var beregnet til at holde øje med zapotekerne.
For at udvikle bosættelsen byggede aztekerne deres hjem ved at nedrive en del af kalebeskoven, der omringede området.
På denne måde henviser navnet "huaxyácac", det vil sige "toppen af guajes" til denne geografiske omstændighed.
Oaxaca fonetik
I ordet Oaxaca bruges "x" til lyden af "j". Det samme gentages med ord som Mexico og Texas.
Det Kongelige Spanske Akademi (RAE) forklarer:
”I middelalderen repræsenterede xen også den døve palatal frikative fonem af dixo, som fra 1500-tallet ville udvikle sig mod det døve velar frikative fonem af sagde (…) Udtalen af denne x, med disse og andre ord, er frikativ velar døve, det vil sige det lyder som j; det er derfor en ortologisk fejl at artikulere det som ks. "
Brug og restitution
Med ankomsten af spanskerne i 1532 blev der grundlagt en ny bosættelse nær det eksisterende oprindelige fort.
Dette sted blev kaldt Nueva Villa de Antequera, til minde om den spanske by i provinsen Malaga.
I 1821, året, hvor Mexico erklærede sin uafhængighed, besluttede regeringen at vende tilbage til rødderne af det oprindelige navn.
Det er på denne måde, som i øjeblikket navnet på distriktet er Oaxaca, fra Nahuatl "huaxyácac", et navn, der oprindeligt blev givet af aztekerne.
Referencer
- De La Fuente, J. (1947, december). Bemærkninger til steder i Oaxaca, med særlig henvisning til Zapotec toponymy. I annaler fra National Institute of Anthropology and History (bind 6, nr. 2, s. 279-292).
- Siméon, R. (1977). Ordbog over det Nahuatl eller det mexicanske sprog (bind 1). XXI århundrede.
- Pan-Hispanic Dictionary of Doubts. (Sf). Opnået fra Det Kongelige Spanske Akademi: rae.es
- Oaxaca de Juárez. (Sf). Opnået fra Encyclopedia of Municipalities and Delegations of Mexico: inafed.gob.mx
- Rodriguez, JG (nd). Etymologi af Oaxaca. Opnået fra Chile: etimologias.dechile.net