Ordet " troje ", også kendt som "troj" eller "troja", henviser til et sted adskilt af skillevægge, der bruges til at opbevare landbrugsprodukter såsom frugt eller korn. Det kan have andre betydninger i forskellige latinamerikanske lande eller Spanien, selvom de altid er relateret til opbevaring.
Det Kongelige Spanske Akademi genkender kun ordet "troj", som det definerer som et rum afgrænset af skillevægge til opbevaring af frugt eller korn. I dette tilfælde, som i andre, falder "e", fordi lyden, der går forud for den, skyldes en konsonant, der kan forblive i den endelige position af et spansk ord. Ellers forbliver "e" for at beskytte konsonanten.
Kilde Pixabay.com
I Mexico og Peru er en "troje" et træskur, der bruges til at opbevare ting. For det mellemamerikanske land henvises der også til en meget stor kurv lavet af rør eller otat (en række bambus), der bruges til opbevaring af majs eller frø.
I Colombia kaldes det "troja", og det er et bord lavet af træ designet til at rumme tallerkener og andet køkkenredskaber. Det er også en støtte, så planterne vokser lige og deres frugter ikke rører jorden.
I Chile er en "troja" på sin side et hul i jorden, som de gamle samfund i Atacama gravede, og som blev brugt til opbevaring af frisk mad.
De var dækket med fint, rent sand, og denne teknik var så effektiv, at mad kunne holdes der i seks måneder. De mest kendte på verdensplan er "Trojas de Jere", der ligger i åen med samme navn, midt i Atacama-ørkenen.
Endelig i Uruguay er en "troja" også et sted at opbevare ting på landet, skønt det er kendt, at det også er synonymt med "meget", og dets anvendelse sker i daglig tale, idet den er til vulgær brug.
Hvordan "stalden" er, afhænger af, hvad der er gemt og budgettet til at bygge det. Der er nogle, der er beskedne, men andre er baseret på store strukturer, der kan konditioneres korrekt for at opretholde en ideel temperatur til konservering af friske produkter.
Handlingen med at opbevare produkter i troj kaldes "entrojar" eller "atrojar".
Synonymer
Nogle ord, der ligner "troj" er "troje", "troja", "lager", "lager", "korn", "silo", "kælder", "loft", "hórreo", "galleon", " brødkurv "," høstak "," kammer "," hønsehus "," spisekammer ".
Eksempler på anvendelse
- "Efter høsten skal kornet fyldes i stalden."
- "Ved at presse frugterne på det rigtige sted opnås optimal konservering af produktet."
- «Jeg er færdig med at indsamle kornet og hakker dem op».
- «Har du allerede opbevaret frugterne i troj?».
- «I den lille stald går vi ind i vores lille produktion».
- "I de tidligere års høst placerede jeg frugterne i et større rum, men efter krisen måtte jeg skrumpe ned".
- «I dit sted ville jeg lokke med produkterne, så de ikke forbliver i tyvernes frie luft».
- "Jeg byggede et stort skur med træ til opbevaring af korn."
- "Jeg har en tøjbutik at give til velgørenhed."
- «Tomatplanter vinder allerede højde. Vi må placere trojaen på dem ».
- «Hvor er kornet? Søg i troj ».
- «Tag en troja de mate».
- «Jeg var i stand til at reparere køkkenboden. Nu kan vi sætte opvasken på hende.
- «Jeg købte på markedet en kurvstald stor nok til at kunne transportere grøntsagerne til huset».
- «En usædvanlig teknik med steking af kød er at grave en dump og placere gløderne der ved siden af maden. Dæk dig selv, og lad det hvile derhjemme i en hel dag.
Referencer
- Troj. (2019). Ordbog over Royal Spanish Academy. Gendannes fra: dle.rae.es
- Melvyn C. Resnick. (nittenog firsogtyve). «Introduktion til det spanske sprogs historie». Gendannes fra: books.google.al
- Trojas de Jere. «En oase midt i Atacama». Gendannes fra: eltoconar.cl