- Biografi
- Fødsel og familie
- Delgados uddannelse
- Første opgaver
- Første litterære publikation
- Sidste år med liv og død
- Stil
- Afspiller
- Kort beskrivelse af nogle af hans værker
- Calandria
- Fragment
- Angelina
- Fragment
- Rige slægtninge
- Fragment
- Vulgær historie
- Fragment
- Fragment af min eneste løgn
- Fragment af digtet "Ode til den latinske race"
- Fragment af digtet "Til nogle blomster"
- Referencer
Ángel de Jesús Rafael Delgado (1853-1914) var en fremtrædende mexicansk forfatter, romanforfatter og digter fra det 19. århundrede. Selvom hans arbejde spænder over flere litterære genrer, var de tekster, han skrev i prosa, mere populære. Det hørte til den modernistiske strøm.
Delgados litterære skabelse blev kendetegnet ved at være let at forstå, ved brug af simpelt og præcist sprog. Nogle af hans mest kendte titler var: Mit ensomme liv, Angelina, Før brylluppet og de rige slægtninge. Selvom hans arbejde ikke var rigeligt, var det nok til at efterlade et uudsletteligt litterært præg.
Rafael Delgado fungerede også som professor, havde også forskellige positioner i den offentlige administration i forbindelse med uddannelsessektoren. På den anden side kom han fra en familie relateret til politik, det var tilfældet med hans bedstefar fra den side af hans far, der tjente som borgmester i en by i Veracruz.
Biografi
Fødsel og familie
Rafael blev født den 20. august 1853 i byen Córdoba, Veracruz. Han kom fra en kultiveret familie, af økonomisk soliditet og også knyttet til politik og den katolske kirke. Hans forældre var: Pedro Delgado og María de Jesús Sainz.
Delgado stammede fra mexikanere på sin fars side og fra spansk på sin mors side. Det er også relevant at bemærke, at José María Sainz Herosa, en præst og hans moders onkel, havde høje kirkelige positioner både i den mexicanske hovedstad og i Puebla og Jalapa.
Delgados uddannelse
Rafael Delgados år med uddannelse blev tilbragt i byen Orizaba, i staten Veracruz. I vid udstrækning blev han guidet af sin onkel José María Sainz, mens han udvidede sin viden på institutionen Nuestra Señora de Guadalupe.
Derudover havde Rafael Delgado det personlige bibliotek hos sin mors onkel, hvor han læste de store litteraturklassikere. I slutningen af sin ungdomstid havde han lært nok til at begynde sin litterære karriere, hans største lidenskab.
Første opgaver
Forfatteren tjente først i forskellige positioner i uddannelsesområdet. I en tid var han rektor for Orizaba-forberedende skole, derefter flyttede han til Guadalajara, hvor han var ansvarlig for Institut for Offentlig Undervisning, han underviste også på National Preparatory School.
Katedralen for den pletfri befrugtning i Cordoba, Mexico, fødestedet til Rafael Delgado. Kilde: Abel Reyes Baglietto, via Wikimedia Commons
Første litterære publikation
Rafael Delgado havde lejlighed til at bringe sit første arbejde frem i 1879 under titlen: Mit liv i ensomhed. Få år senere udgav han romanerne, der konsoliderede ham i det mexicanske litterære samfund: La Calandria i 1890 og Angelina i 1894.
Sidste år med liv og død
Selvom der ikke er skrevet meget om Rafael Delgados liv, vides det, at han næsten udelukkende dedikerede det til at skrive, arbejde, der gjorde ham medlem af det mexicanske sprogakademi. I årenes løb begyndte han at lide af gigt, og døde endelig i Orizaba den 20. maj 1914.
Stil
Rafael Delgados arbejde var indrammet i litterær romantik, det havde også visse realistiske træk på grund af de temaer, det udviklede. Det sprog, han brugte i sine tekster, var klart og uddybt; kærlighed, skikke, penge og familie var elementer til stede i hans skrifter.
Afspiller
Kort beskrivelse af nogle af hans værker
Calandria
Det var den første roman af den mexicanske forfatter, først blev den udgivet i dele i en avis, indtil den i 1891 kom ud som en bog. Gennem historien er det blevet betragtet som en af Delgados mest fremragende romaner på grund af dets beskrivende og fortællende kvalitet.
Stykket handlede om livet til en ung kvinde, der havde mistet sin mor i en tidlig alder, og hvis far kun forsørgede hende økonomisk, og hun måtte opdrages af en kvinde ved navn Pancha. I sine yngre år debatterede han mellem kærligheden til Alberto og Gabriel.
Fragment
”Klokken ti var dansen allerede startet; De nysgerrige forbipasserende samlet sig på fortovet, foran vinduerne, for at nyde lidt, gennem stængerne og de halvlukkede døre, arbejdsfestivalens tusinder.
Inde inde var der op til tredive par, dvs. tredive friske, smukke piger, klædt i deres bedste tøj, og fyrre eller halvtreds dansere, der stædigt viste sig opmærksomme og raffinerede… ”.
Angelina
Det var en roman med et romantisk tema af Delgado, som han først kendte i 1894 gennem kapitler udgivet i en avis. Et år senere kom det ud i bogformat. Fortællingen om værket var i den første person, fordi forfatteren udsatte sin ubesvarede kærlighed til ungdom.
Romanen havde sit plot som liv for Rodolfo, en sytten år gammel ung mand, der efter at have studeret i Mexicos hovedstad vendte tilbage til sit hjemland, hvor han mødte Angelina. Hun reagerede dog ikke på hans kærlighed, fordi hun besluttede at gå ind i klosteret for at dedikere sig til det religiøse liv.
Daniel Delgado, gammelt fotografi. Kilde: José Joaquin Herrera, via Wikimedia Commons
Fragment
”I det øjeblik ankom den unge kvinde. Genert og genert stoppede hun på tærsklen; hendes øjne blev sænket ned, og tilsyneladende fraværende forsvandt hun med slutningen af sit forklæde.
"Ringede du til mig, Dona Pepita?" -sagde.
"Ja," svarede min tante, "så du kan møde nevøen." Ville du ikke møde ham? Nå her har du det. Du ser.
Pigen mumlede en undskyldning. Min tante fortsatte med at henvende mig:
–Har har du den der med de små hænder lavet dig de skjorter, du kunne lide; den, der broderede de lommetørklæder, som vi sendte dig på bøjlen på din fødselsdag. Det virker som en løgn! Og den, der kendte dig, sådan, chirriquitín, at du kunne sidde i en bakke…
Jeg roste Angelinas evner. Dette, forvirret, oprørt, løftede ikke hendes øjne for at se mig.
Rige slægtninge
Dette værk var en kort roman af Rafael Delgado, som han supplerede med nogle historier eller historier og nogle noter. Selvom romantik og realisme var til stede, bestod værket af et traditionelt tema om det mexicanske samfund i det 19. århundrede.
Historiens plot var baseret på Collantes-familien, både på Dolores og på Don Juan, damens svoger. Førstnævnte var fattige og boede i provinsen, mens Juan var millionær. Efter hans brors død tog alles liv en 180 graders vending.
Fragment
”Da han forlod far Anticellis hus, var Dona Dolores bekymret og trist. Hvorfor, sagde han til sig selv, hvorfor havde hans far fortalt mig alle disse ting? Det ser ud til, at mine døtre er dårlige; Det ser ud til, at mine nevøer er perdularios.
Sandheden er, at de begge har let blod. Den ældre er pænere og mere snakkesalig; den anden er halvt romantisk og melankolsk; De er begge kærlige, korrekte og fine, og der er ingen grund til at tænke dårligt på dem… ”.
Vulgær historie
Dette værk var en kort roman, hvis hovedtema var den traditionelle blandet med økonomisk udvikling, samt et kærlighedsforhold, der overvinde alle hindringer og kritik, der blev præsenteret for det. Beskrivelsen og kronikken gik ind i historien og gav den større prominens.
Fragment
“Femten dage med regn! I al den tid dukkede solen ikke op i dette område, og den rodede mand, selvom han var såpass savnet i denne by med triste sjæle og evige irritation, viste ingen tegn på liv.
Gå med den meget feje, der ikke angreb overskyet! Gå med den uredelige smoothie, der fra april til juli havde opført sig som få gange, betændt, konstant, eftertænksom og punktlig i den sædvanligvis tågehimmel! ".
Fragment af min eneste løgn
”Jeg erkender ydmygt, at når jeg forsøgte at straffe mine fjender, som var meget bange for mig, så små mus, blev jeg smigret over tanken om en støjende lektion, om en offentlig henrettelse, som dem, der er så indbringende for nyhedsjournalistik, men måske fordi Siden jeg var barn lærte jeg ikke at skade dyrene… ”.
Fragment af digtet "Ode til den latinske race"
“Giant race: stå op
til ekkoet af min sang, dig, altid tragisk, det af det største tab
du overflader altid lys
med ny ungdom!
Hvem siger, ukuelig race, at du endelig er besejret?
Hvem siger det i ergastulus
du ligger død såret
og at du bukker under elendig
uden herlighed eller dyd?
… Andes Cordillera, og den kongelige Citlaltépetl
at himlen kommer,
vil gentage fortæller dig
triumferne fra Cortés.
Invincible Race: Stand Up
og tillid til din indsats, af din skæbnesdommer
dronning, du bliver en dag
og Empress of America… ”.
Fragment af digtet "Til nogle blomster"
"Blomster, der i går var dækket med dug, til blinkene fra det første lys,
du var i et lykkeligt forår
gave og tegn til min have:
I dag, som jeg stoler på dig kærlig
sød hukommelse i et messenger brev
gentag til den pige, der venter på dig;
der kædet min held og fri vilje.
… at min vilje overgav sig til hans dyd
Jeg holder med mit hjerte alene for hende
al min kærlighed til min sjæl og mit liv ”.
Referencer
- Rafael Delgado. (2019). Spanien: Wikipedia. Gendannet fra: es.wikipedia.org.
- Rafael Delgado. (2017). Mexico: Mexicansk akademi for sprog. Gendannes fra: academia.org.mx.
- Calandria. (nitten femoghalvfems). Mexico: Encyclopedia of Literature i Mexico. Gendannes fra: elem.mx.
- Tamaro, E. (2019). Rafael Delgado. (N / a): Biografier og liv. Gendannes fra: biografiasyvidas.com.
- Rafael Delgado. Romaner-historier-digte. (S. f.). Venezuela: Google Bøger. Gendannes fra: books.google.co.ve.